LIMITED TIME OFFER - 50% OFF ON ALL SERVICES
To translate books into Spanish while keeping the essence of the original language is a daunting task but one that’s worth achieving and one that needs to be done professionally and with care. What makes our translators worthy of such work is by being native to the languages they are translating to and from.
Providing the books translated into Spanish that our customers would prefer is what makes Ghostwriter’s Planet’s translators exceptional professionals that strive for conversion of not only the book contents but the gist of the topic enamored with the flow of verbiage. Thus, ultimately capturing the original language’s feel.
8+Years of Experience
I had three children’s book ideas I wanted to get written by the best ghostwriters. I’m so glad I chose Ghostwriters Planet; it’s like having a personal book writer. They accommodate me with every revision I come up with and are happy to help.
I got my autobiography written from Ghostwriters Planet, the onboarding was satisfactory, and the process was smooth. They knew what they were doing and delivered the book on time. I’ll repurchase ghost writing services from them.
We believe that a successful translation involves more than just language skills. That’s why our team works closely with you to understand your vision, message, and goals for your book. We ensure that your unique voice and style are preserved throughout the translation process, while still adapting to the nuances of the translated book in the Spanish language.
At Ghostwriter’s Planet, we are committed to delivering high-quality work and meeting your deadlines. We understand that every project is unique, so we offer flexible pricing and customized services to meet your specific needs. Whether you need a one-time translation or ongoing support for multiple projects, we’ve got you covered.
Once you’re on board, we’ll take your project and ensure its completion to your satisfaction.
No matter your work type, you are guaranteed the same quality as a bestselling piece.
We believe in serving to the fullest and are confident in our work, thus the unlimited revisions.
To deliver the results as asked and to exceed expectations, our translators follow a strategic plan of execution that works best to produce the best results. Understanding the target audience is part of accurate translation.Let’s Start
Starting the process is as simple as filling out a form. And we’ll call you within 24 hours!
You can discuss your requirements and review our team and ghost writing services. Then, if we’re a match, you can place an order right then!
Our team researches your project and maps out a project draft for you to see exactly how the process looks. This paints a clear picture of how your book will reach the completion stage.
Once the first draft is completed, it is submitted for you to review and decide if there are any changes, additions, or revisions.
In the proofreading and editing phase, your book is judged, criticized, and perfected to its potential. No loose threads are ensured, and the book is edited to astound your audience.
After the manuscript's completion, we move on to formatting to match publishing standards, use appropriate fonts, and design an appealing, relevant book cover.
Once you approve the final book, we move on to publishing and start crafting marketing strategies and proceed to execution.
Just how good are we? Our company is committed to providing outstanding Arabic Translation Services and consistently exceeding customer expectations. Working with us, you'll be amazed for sure.
According to the U.S. Census Bureau, as of 2020, approximately 41 million people in the United States speak Spanish as their first language or speak it at home. This represents approximately 13% of the total population.
Yes, Spanish people read books. Spain has a rich literary tradition, and Spanish is the second most widely spoken language in the world after Mandarin Chinese.
In addition to Spain, Spanish is also spoken in many countries throughout Latin America, and there is a vibrant publishing industry that caters to Spanish-speaking readers.
If you are interested in getting your English book translated into Spanish, the first step is to find a reputable translation company or freelancer with experience in book translation. Look for a provider with a proven track record and positive testimonials.
You should also ask about their pricing, turnaround time, and any additional services they offer, such as editing or proofreading. It's important to work with a provider who understands your goals and can help you achieve them through an accurate and high-quality translation.
The salary of a Spanish translator can vary depending on a variety of factors, such as their level of experience, the type of translation work they do, and their geographic location.
According to the Bureau of Labor Statistics, the median annual wage for interpreters and translators in the United States was $53,410 as of May 2020.
However, freelance translators may charge by word or project, and rates can vary widely depending on the complexity of the material and the turnaround time required.
Give us a call to begin your journeyto becoming a published author.Schedule A Consultation